Drama
Slovenska krstna uprizoritev
Predstava traja 1 uro in 45 minut

Peter Korach je srečo iskal in našel v zasebnem življenju in se v nasprotju s svojim očetom Simonom Korachom – ta je v trenutku, ko se igra začne sredi volilne kampanje za mesto župana – ni odločil za politično kariero. Toda v njegovo sicer umirjeno družinsko življenje seme dvoma zaseje očetov svetovalec, ki podvomi o stanovitnosti Petrovega zakona, zato ta skrivaj opravi test očetovstva. Ker znanost, ki naj bi potrdila ali ovrgla njegove dvome, desetletje po določitvi človeškega genoma ni sposobna z gotovostjo potrditi svojih raziskav in še vedno obstaja 99,98 odstotka, da je nasprotje resnično, se v Petru sesuje vera v vsakršno, tudi znanstveno resnico. Test očetovstva, ki sproži dramsko dogajanje, razkrije tudi strogo varovano resnico »poštene« družine Korach, v Petru pa – žal prepozno – spoznanje, da je hotena brezbrižnost do problemov pogosto manj boleča kot njihova rešitev …
V času, ko genetski testi postajajo del vsakdanjika in njihovi rezultati polnijo opravljive strani časopisov ter se kot ostra britev zarežejo v zasebna življenja navadnih ljudi, Bärfussova igra razpira vprašanja biološkega in socialnega očetovstva ter podedovanih vzorcev družine, se vprašuje o individualni in znanstveno merljivi resnici, ki ne dopušča dvoma in lahko zato kroji našo usodo, življenja ter redefinira posameznika in družino. V napetih, mestoma groteskno-srhljivih, a tudi komičnih dialogih med protagonisti, Bärfuss z nezmotljivim občutkom za jezik in s skorajda pregovorno švicarsko natančnostjo izrisuje razkol med generacijami, nestanovitnost sodobnega sveta in družbe ter dvom o vsakršni resnici.
Lukas Bärfuss (1971), soustanovitelj züruškega gledališča 400asa in danes eden najprodornejših sodobnih nemško pišočih dramatikov, ki od leta 1997 ustvarja kot pisatelj v svobodnem poklicu, je igro Test (s podnaslovom Pošteni Simon Korach) napisal leta 2006. Krstno uprizoritev je na začetku leta 2007 doživela v gledališču Kammerspiele v Münchnu, kot večina njegovih iger je bila tudi ta prevedena v ducat jezikov in igrana tako v Evropi kot zunaj nje.

Ustvarjalci

Prevajalec
Darko Čuden
Režiserka
Nenni Delmestre
lučni tehnik
Jaka Varmuž, Siniša Milić
Scenografka
Lina Vengoechea
kostumografinja
Lina Vengoechea
avtorica glasbenega izbora
Lina Vengoechea
Oblikovalec svetlobe
Jaka Varmuž
Oblikovalka maske
Nastja Starič

Igralci

Peter Korach
Simon Korach
Pavle Ravnohrib
Franzeck
Agnes
Ajda Toman
Helle
Lara Jankovič

Ostali

Inspicient
Tinka Leskovšek, Ivo Štokovič

Tehniki

rekviziter
Tinka Leskovšek, Ivo Štokovič
tonski tehnik
Alen Kump, Peter Novak
Tehnični vodja
odrski mojster
Garderoberka
Mateja Čibej